Jak vypadá svět, v němž zemřela empatie

sobota 21. ledna 2017

Jsem nepoučitelná. Takže i když mám asi tak milion výhrad k nakladatelství Omega, neodolala jsem a pořídila si k přečtení jejich knihu Adibas. Protože hipstři, co ignorují rusko-gruzínskou válku a místo strachování a pomáhání ostatním zabíjejí čas s iPody a natáčením svých ex při sexu, to mi znělo jako skvěle kontrastující příběh, ve kterém bych se o té válce mohla dozvědět něco doopravdy zajímavého o lidech, kteří žijí úplně jinak než já. Ale Omega mi celý zážitek ze čtení pokazila. Jako ostatně vždycky.

Zaza Burchuladze je rodilý Tbilisan, který momentálně kvůli svým provokativním knihám a esejům žije a píše v Berlíně. Adibas je první kniha, kterou napsal v němčině. Kapitoly románu tvoří celek spíš jako povídky v povídkové sbírce, jsou nesourodé, ale zároveň  dohromady dávají výjimečný pohled na gruzínské Tbilisi, na skupinu privilegovaných spratků a na to, že i když před neštěstím zavíráte oči, nikdy to nepomůže k tomu, aby úplně zmizelo.

Všichni přežívají. Na první pohled vám k tomu, abyste si žili spokojeně, stačí přístup do tbiliského luxusního bazénu, iPody, drogy, čivava a sex. Nedůležité konverzace na Facebooku a značkové hadry, které seženete na zadních dvorcích ušmudlaných domů za pětinu skutečné ceny. Válka k hlavním hrdinům promlouvá jen skrze média - občas nefunguje připojení k internetu, sem tam jim oči ulpí na novinových titulcích, něco zaslechnou z televize nebo rádia. Na ulicích je slyšet výstřely a cítit spáleninu. Ale jich osobně se to nedotýká. Sám autor konkrétně o nějakém pocitu prázdnoty nebo vytržení z reality nepíše, ale mezi řádky osamění a zničené duše hlavních hrdinů můžete doslova nahmatat. Na jednu stranu byste je profackovali, na druhou možná i objali. Protože tohle všechno je horší, ta necitlivost k celému okolí je strašidelnější než válka samotná.

Bavilo mě, že si autor s románem vyhrál a schoval do něj spousty metafor, odkazů na hudební skupiny a další provokativní texty, zkreslil populární firemní loga, obracel názvy kapitol, vyzkoušel vyprávět prostřednictvím facebookové konverzace i horoskopu. Přiznávám, že některé části příběhu mi připadaly zbytečně utahané, s naprosto nesouvisejícími žvásty, občas jsem se u čtení trochu nudila. Závažnost té knihy mě ale vždycky donutila číst dál. O to víc mě mrzela neuvěřitelně fušerská práce na korekturách, hrubky a překlepy na každé druhé stránce a ještě bonus ve formě krkolomného překladu. Já vím, že jsem rozmazlená pečlivými výtvory od Hostu, Paseky, Labyrintu a dalších a tušila jsem, že v tomhle případě nebudu zrovna šťastná, ale pokaždé, když od Omegy něco čtu, zas a znovu mě překvapuje, jak odbyté ty knihy jsou. Teď u nich vychází můj milovaný Tulák po hvězdách a už dopředu vám radím sehnat si staré vydání od Labyrintu, i když chápu, že nová verze láká pěknější obálkou. Ale neriskujte to.

Tahle kniha je unikát zejména v tom, že vám zprostředkuje pohled na to, jak by vypadal váš svět, kdybyste zcela pozbyli empatie. A takovouhle studenou sprchu možná potřebujete. Nakonec jsem zjistila, že hlavní hrdinové Adibasu jsou lidé, kteří ani trochu nežijí jako já a jsem za to moc vděčná. Roztřídit všechny kategorie hipstrů ani google nedokáže a tohle my nejsme. Zatím. A když si přečteme Adibas, dáme si větší pozor na to, abychom takoví nebyli ani v budoucnu.

5 komentářů

  1. V poslední době, bohužel, nemá odbyté překlady pouze Omega. Ve spoustě knih nacházím překlepy, hrubky, chybějící písmena apod. Kdysi jsem někde četla, že překladatel či korektor je taky jen člověk a má právo něco přehlédnout. Ale ten člověk je za to placený. Lékaři přehlédnutí taky neodpustíme. Je jasné, že srovnávám nesrovnatelné roviny, ale... Poslední dobou mám vážně radost, když se mi dostane do rukou bezchybný text.

    OdpovědětVymazat
  2. Tahle kniha mě zaujala už dřív, protože Gruzie, ale nějak mi nedošlo, že ji vydává Omega. Tak nevím, po přečtení recenze mám trochu rozporuplné pocity.
    (a přídavné jméno je gruzínský, ne gruzíjský :)

    OdpovědětVymazat
  3. Klasická Omega. Ale musím se jich zastat, ty korektury nejsou fušerské, ony nejsou žádné.

    OdpovědětVymazat
  4. To naozaj je tým Omega tak neslávne známa? :( Nedávno som si pozrela ich pripravované knihy a zaujalo ma ich prekvapivo veľa, tak snáď sa polepšia... ale možno by som chyby v českom texte ako Slovenka až tak nevnímala. :)

    OdpovědětVymazat

Latest Instagrams

© What Jane Read. Design by FCD.